Le saviez-vous ? La télévision irlandaise n’a pas perdu de temps : sa toute première série, la chaîne publique Telefís Éireann (future rté, et alors unique diffuseur du pays) la propose dés sa toute première semaine d’existence. Siopa an Bhreathnaigh, c’est son nom, a la particularité d’être tourné en 2 langues : la série se déroule dans une épicerie de Dublin dont le patron parle le gaélique avec ses proches, et l’anglais avec ses clients. Cette particularité, Siopa an Bhreathnaigh la doit à un phénomène bien précis puisqu’il s’agit alors d’un soap destiné aux enfants ; initialement prévue pour être tournée en anglais, la série devient au cours de son développement un projet bilingue pour des raisons éducatives (Telefís Éireann n’est pas une chaîne de service public pour rien). Certains dialogues incluent même un peu de français !
Il n’existe hélas aucune copie des épisodes de Siopa an Bhreathnaigh, non plus que de son sequel, Siopa (en réalité une seconde saison, mais après que le personnage principal ait déménagé dans une autre région d’Irlande, et incluant cette fois des personnages allemands). On sait en revanche que, fait rare pour une série destinée aux enfants, les personnages de la série étaient tous des adultes.